(Courriels de diversion: <peuplees@incarcereront-barree.com> <guitare@profilera-crematoires.com> <souvenais@parodieras-accessibles.com> <delassiez@aboliront-malseant.com> <sauve@leste-estocades.com> <devaient@fonctionnant-fricoter.com> <heroïquement@arraisonnerai-scolopendres.com> <bicher@revoquerait-grogna.com> <corporel@postulons-lugubres.com> <diminuerent@tronons-generiques.com> )


On Thu, Aug 20, 1998 at 05:12:11PM +0200, Gerald TREMBLAIS wrote:
> Dans tous les documents que vous réaliserez vous-même 
> (documents, affiches, panneaux...), je souhaiterais que vous 
> utilisiez autant que faire se peut un vocabulaire français (sans 
> tomber dans le ridicule de "mél" ou "cédérom").

I'm sorry but I don't see any reason for speaking french if we can't use
french to its full extend.

For the projects I'm in charge, *everything* will be in *plain* french, i.e.
including «cédérom», «courriel» or «mél» or «courrier électronique» and, of
course, french guillemots.

(you guess it's kinda boring to use english all day long for the other
projects I'm working on)

> Ceci parce que le FAUST a pris le parti de soutenir la 
> Francophonie sur Internet (voir Espace Francophonie à qq 
> encablures du Pôle Alternatif - lequel je vous le rappelle doit 
> changer de nom (suggestions SVP)).

Man, you've got to decide whether we'll use plain french or plain english.

I don't want a crappy mixup like what we speak, alas!
Let's try to write better than how we speak.

> Merci
> Cordialement.
> Gerald TREMBLAIS
> Charge de Mission
> F.A.U.S.T.
> 34, Rue Pargaminieres
> 31000 TOULOUSE
> France
> Tel : +33 (0)5 61214474
> Fax : +33 (0)5 61298611
> faust.tremblais@medialogic.fr> www.faust.ascode.fr

Guylhem,
Quite angry

Long live free francophony !

-- 
       "Letting people bear arms is letting them kill our children"
		   Enlever rrremovethis / Remove rrremovethis
      Salut / Best regards, Guylhem AZNAR <guylhem@rrremovethis.oeil.qc.ca>